Últimos Lançamentos

Shingeki no Kyojin: O Filme (Parte 2) Jiyuu no Tsubasa (2015) [Blu-Ray] [1080p]

Informações sobre o Projeto
Título: Shingeki no Kyojin: O Filme (Parte 2) Jiyuu no Tsubasa
Ano de Lançamento: 2015
Gêneros: Mitologia, Aventura, Drama, Fantasia
Estúdio: Wit Studio
Sinopse
A história de Ataque dos Titãs gira em torno de uma humanidade que vem sendo exterminada por titãs. Porém alguns seres humanos estão dispostos a mudar história e formar um exército de ataque aos seres assassinos. É assim que entra Eren, nosso protagonista, que após ver sua mãe ser devorada por um titã, decide que não deixará nenhum deles vivo e buscará sua vingança completa.



[EQUIPE RESPONSÁVEL POR ESTE PROJETO]
- Tradução: Tenkai
- Revisão: Tenkai
- Logo Maker: Tenkai
- Karaoke Maker: Tenkai
- K-Timing: Tenkai
- Timing: Tenkai
- Typesetting: Tenkai
- Quality Checker: Tenkai
- Raw-Hunter: Tenkai
- Encoder: Tenkai
[UM PROJETO KYOSHIRO FANSUB]

STATUS DO PROJETO: FINALIZADO

[INFORMAÇÕES SOBRE O ARQUIVO]
- Filme: (2ª Parte)
- Qualidade: Blu-Ray
- Formato: MKV
- Resolução: 1920x1080 [1080p]
- Vídeo tracks: AVC - H264 (High @L3.1)
- Áudio tracks: AAC
- Duração: ~ 120 minutos
- Tamanho: ~1,5 GB
- Áudio: Japonês
- Legenda: Português (BR) [Softsub]
- Fonte dos diálogos/Letra: Gnuolane *Se essa fonte não aparecer durante o anime, então deve ter acontecido algum problema, por isso, você pode baixar e instalar ela manualmente, para baixar, clique aqui*
- Uploader: Tenkai

[OPÇÕES DE LEGENDA NO ARQUIVO]

Responsável pelo projeto: Tenkai (Discord: Tenkai (Kyoshiro) #3538)
Este é o nick do membro que você deve procurar para resolver qualquer coisa relacionada a este projeto. (erros na legenda, no vídeo, link off, causa de atraso, cancelamento, pausa, parceria etc...)


O Filme [Blu-Ray] [1080p]
Parte 2 (2015) One Drive Telegram


+ CONTEÚDOS
Séries
Shingeki no Kyojin: Season 2
Shingeki no Kyojin: Season 3
Shingeki no Kyojin: Season 4
OVAs
Shingeki no Kyojin: Lost Girls
Filmes
Shingeki no Kyojin: O Filme (Parte 1) Guren no Yumiya
Shingeki no Kyojin: O Filme (Parte 2) Jiyuu no Tsubasa

ATENÇÃO!!
Nosso trabalho é feito de fã para fãs de animes e não visamos lucrar com isso!!
Disponibilizamos TUDO de forma GRATUITA, organizada e sem propagandas.
Você consegue baixar nossos arquivos em apenas alguns minutos, mas lembre-se que por trás disso, tiveram pessoas que passaram horas/dias trabalhando nesses projetos, cedendo parte do seu tempo, da sua própria vida para fazer Tradução, Revisão, Timing, K-Timing, Typesetting, Karaokê Maker, Logo Maker, Quality Checker, Encoder e Uploader... tudo isso em cada episódio dos projetos que você gosta, fora tirar dinheiro do próprio bolso para pagar a hospedagem do site, clouds de arquivos, e outros serviços, e tudo isso é entregue aqui GRATUITAMENTE de bandeja para você, SEM COBRAR/TIRAR UM CENTAVO DO SEU BOLSO. Porém, caso você queira doar para ajudar na continuidade destes projetos e por gostar do nosso trabalho, qualquer quantidade é bem-vinda sim.


4 comentários:

  1. Muito obrigado Tenkai pelo trampo maravilhoso em cima dos movies de shingeki! Realmente estavam precisando de legendas de qualidade! Valeu, Feliz Nstsl atrasado, forte abraço!

    ResponderExcluir
  2. Cai de paraquedas neste site mas já se tornou um dos meus favoritos. Todo o trabalho de vocês em cima do Shingeki está impecável!. Continuem sempre que possível com esses projetos porque fazem toda a diferença.

    ResponderExcluir
  3. Quero te enviar a legenda do "Shingeki no Kyojin - Season 2 Movie" em pt-br, eu traduzí pois não encontrei em nenhum site, como faço?

    ResponderExcluir

1. Quando vai sair o próximo episódio / filme / ova / especial?
Resposta: Quando ficar pronto. Sem datas exatas para lançamentos.

2. Por que está demorando para sair o episódio / filme / ova / especial?
Resposta: Aconteceu imprevistos / problemas pessoais / sem tempo.

3. Vão continuar determinado projeto?
Resposta: Se nos Status do projeto estiver "Em lançamento" é porque vamos continuar.

4. Por que NÃO aparece a LEGENDA no vídeo?
Resposta: TODOS os nossos projetos POSSUEM legenda, se a legenda não estiver aparecendo no seu computador, androide ou tv, o problema é aí, e não com a gente, então não adianta comentar dizendo que "não tem legenda" pois TODOS os arquivos têm legenda e fonte, basta utilizar os programas que recomendamos na página Perguntas Feitas Frenquentemente. Aliás como servidor que usamos é o One Drive, apesar dele tem a opção de assistir online, NÃO use ele para isso, pois não vai aparecer a legenda ou não vai ter o áudio, então vá direto para a opção "baixar/download".

5. Por que os Efeitos são fixos no vídeo mesmo em arquivos dual-audio?
Resposta: Os efeitos são fixos no vídeo porque muita gente assisti na tv, e as tvs não suportam os "códigos de efeitos" em caso de legenda solta "softsub", gerando falha na exibição, então os efeitos precisam ficar em "hardsub", ou seja, fixos no vídeo para não gerar falha na exibição nas tvs. Somos um FANSUB, nossa prioridade é a legenda e o áudio ORIGINAL Japonês, por isso, todos os efeitos são feitos para o áudio japonês, assim, o áudio português é só um "brinde" adicionado. Se não gosta do áudio japonês e dos efeitos fixos no vídeo, não podemos fazer nada, baixe em outro lugar e vida que segue.

6. Por que o Link de download do One Drive está Off-line/Quebrado/Deletado?
Resposta: O One Drive dificilmente deleta arquivos, é um dos servidores que mantém os arquivos mais tempo online. Então antes de mandar mensagem ou ir comentar em algum poste que o link está off-line. Tenha em mente que por usarmos somente o One Drive, acaba que sobrecarregando o sistema do servidor, pois muitas pessoas estão acessando o mesmo arquivo e ao mesmo tempo. Logo o link ou o arquivo pode ficar temporariamente off-line, mas não significa que foi deletado. Então aguarde um tempo, ou acesse o arquivo em um outro dia, que poderá está normal até lá. Tenha paciência.

Comentários como os citados acima, serão apagados automaticamente.
E não cobre lançamentos, fazemos isso aqui por diversão, e não para lançar "cedo ou primeiro que outros sites".